در این مقاله سعی برآن بوده است که شما را با بخش دیگری از مهترین عبارات و اصظلاحات مهم عامیانه در زبان انگلیسی آشنا سازیم همچنین شما می توانید جهت آشنایی بیشتر با این عبارات مقالات قبلی سایت مشاهده نمایید.
She travels back and forth between London and Glasgow
او بین لندن و گلاسگو در رفت آمد است.
Don't talk about Mary behind her back
پشت سر مری حرف نزنید.
This is a country where women usually take a back seat
اینجا کشوری است که زنان معمولا خود را کنار می کشند.
(تصمیم گیری ها را به مردان واگذار می کنند.)
Why don't you pack your bags and find another job
چرا بار و بندیلت را نمی بندی بروی یک کار دیگر پیدا کنی؟
Their behavior may seem insulting , but it'd important not to rise to the bait and get cross
رفتار آنها ممکن است توهین آمیز باشد اما مهم این است که واکنش نشان ندهی و عصبانی نشوی
During the meeting he kept the ball rolling by asking interesting questions
در طول جلسه با سوال های جالب خود تداوم بحث را حفظ کرد.
The investigation laid bare a million-dollar embezzlement
تحقیقات از یک اختلاس یک میلیون دلاری پرده برداشت.
I drove like a bat out of hell to the hospital
مثل دیوانه ها تا بیمارستان رانندگی کردم
The newspaper editor is obviously in bed with the president
معلوم است که دست سردبیر این روزنامه با رئیس جمهور در یک کاسه است.
She didn't allow her emotions to get the better of her
او نگذاشت که احساساتش بر او غلبه کند.
She was on the point of waking him up again, but then thought better of it
می رفت که او را بیدار کند ولی منصرف شد.
اصطلاحات عالین.تشکر از سایت شما برای مقالات خوبتون. راجع به هرچی که میخواستم مطلب نوشتین.سپاس
سپاسگذارم دوست گرامی.