ایران مترجم

کاربرد ‘Just’, ‘yet’, ‘still’, ‘already’ در زمان حال کامل

  چگونه باید از 'Just', 'yet', 'still' and 'already' در زمان های حال کامل استفاده کنیم؟
just-already-yet-still-1280×720

به مثال های زیر نگاه کنید و ببینید این کلمات در زمان حال کامل در کجای جمله استفاده شده اند:

 

.I have just seen Sai. He's really enjoying his new job
.We haven't decided what to do yet
.I still haven't called Yumi to see how she is
.I have already had lunch but I'll join you for coffee

 

معمولا از این کلمات در زمان حال کامل استفاده می کنیم، چرا که این کلمات مربوط به زمان حال هستند. البته از آنها در زمان گذشته کامل نیز می توان استفاده کرد اما در این مقاله تمرکز بر کاربرد آنها در زمان حال کامل است که در قسمت زیر آنها را توضیح خواهیم داد.

 

 

Just

هنگامیکه از کلمه just در زمان حال کامل استفاده می کنیم منظور اتفاقی است که مدت خیلی کمی قبل از زمان حال افتاده (مثلا چند لحظه پیش یا تازه) است.

 

.I've just seen Susan coming out of the cinema

همین چند لحظه پیش سوزان را دیدم که از سینما بیرون آمد.

?Mike has just called. Can you ring him back, please

مایک تازه تماس گرفته است. لطفا می تونی باهاش تماس بگیری؟

?Have you just taken my pen

آیا همین الان خودکارم رو ازم گرفتی؟

 

نکته: جایگاه  just بین فعل کمکی (have/has) و اسم مفعول است.

 

 

Yet

کلمه yet به معنی هنوز است. کاربرد آن معمولا برای تاکید بر عملی است که هنوز انجام نشده ولی انتظار داریم به زودی اتفاق بیافتد. Yet در زمان های حال کامل فقط در ساختارهای منفی و سوالی به کار می رود.

 

  (سوالی)    ?Have you finished your homework yet 

هنوز تکالیفت را تمام نکرده ای؟

  (منفی)    .I haven't finished it yet. I'll do it after dinner 

هنوز آن را تمام نکرده ام. اما بعد از شام آن را انجام می دهم.

?A: Where's Sam

سم کجاست؟

 .B: He hasn't arrived yet

او هنوز نرسیده است.

 

نکته: جایگاه yet معمولا در آخر جملات سوالی و منفی است.

 

 

Still

هنگامی که از کلمه still در زمان حال کامل استفاده می کنیم منظور این است که کاری هنوز اتفاق نیوفتاده است و تاکید بر این است که ما انتظار داشتیم آن عمل زودتر انجام می شده است. کلمه still در این زمان فقط در جملات منفی کاربرد دارد.

 

.I've been waiting for an hour and the bus still hasn't come

یک ساعت است که منتظرم  و اتوبوس هنوز نیامده است.

.They promised me that report yesterday but they still haven't finished it

آنها دیروز به من قول آن گزارش را دادند اما هنوز آن را تمام نکرده اند.

.She still hasn't replied to my email. Maybe she's on holiday

او هنوز به ایمیل من پاسخ نداده است. شاید در تعطیلات باشد.

 

نکته: still معمولا بین فاعل و فعل کمکی (hasn’t /haven’t) می آید.

 

 

Already

کلمه already به معنی قبلا یا از قبل است. از این کلمه زمانی استفاده می کنیم که تاکید کنیم عملی قبل از کاری دیگر اتفاق افتاده یا زودتر از آنچه که انتظار می رفت رخ داده است.

 

.I've already spent my salary and it's two weeks before payday

من از قبل حقوقم را خرج کردم  و دو هفته مانده تا حقوق بعدی را بگیرم.

.He wanted to see Sudden Risk movie but I've already seen it

او می خواست فیلم ریسک ناگهانی را ببیند اما من قبلا آن را دیده بودم.

!The train's left already

قطار از قبل رفته است!

 

نکته: کلمه already می تواند بین فعل کمکی و اسم مفعول بیاید. همچنین در آخر جمله می توان از آن استفاده کرد.

 



از به روز ترین آموزش های ما در شبکه های اجتماعی بهرمند شوید



Subscribe
Notify of
guest
1 دیدگاه
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
مشاهده همه نظرات
الناز
الناز
8 months ago

واقعا خیلی خوب توضیح دادین، ممنون

در سایت تخصصی ایران مترجم،

ترجمه تخصصی

انواع محتواها نظیر

ترجمه متون تخصصی و مقالات علمی

، ترجمه تخصصی کتاب،

ترجمه مقاله

به صورت تخصصی، ترجمه تخصصی مقاله ISI،

ترجمه مقاله خبری

،

ترجمه زیرنویس فیلم

و فایل صوتی و تصویری، ترجمه تخصصی قراردادها و اسناد تجاری و وب سایت،

ترجمه متون تخصصی دانشگاهی

و دانشجویی از زبان انگلیسی به فارسی، فارسی به انگلیسی و سایر زبانها به صورت تخصصی و با گارانتی کیفیت، ترجمه می شود. وجه تمایز سایت ترجمه ایران مترجم با سایر سرویس ها “پیشتیبانی کامل و 24 ساعته”، “کیفیت بالا” و “قیمت پایین” است. در ایران مترجم تا رضایت از

ترجمه تخصصی محتوا

جلب نشود کار به اتمام نخواهد رسید، همچنین مترجمان می توانند با ثبت نام در ایران مترجم به جمع مترجمان متخصص ایران مترجم پیوسته و به صورت دورکاری درآمد میلیونی داشته باشند
1
0
نظر یا پیشنهادتو رو برامون کامنت کنx