ایران مترجم

اصطلاحات پرکاربرد در زبان انگلیسی

در این مقاله می خواهیم شما عزیزان را با بخش  دیگری از اصطلاحات پرکاربرد در زبان انگلیسی
dyspnea-485935117-resized

آشنا سازیم که بسیاری از این عبارات و اصطلاحات پر کاربرد را در مکالمات روزمره کشور های انگلیسی زبان می توان مشاهده نمود. امیدوارم این مقاله مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد.

 

be out of breath

از نفس افتادن

dyspnea-485935117-resized

she was out of breath after climbing the stairs

بعد از بالا رفتن پله ها به نفس نفس افتاد.

kick the bucket

غزل خداحافظی را خواندن

The old man finally kicked the bucket at the age of 85

پیر مرد بالاخره در سن 85 سالگی غزل خداحافظی را خواند

mind your own business

فضولی نکن ,دخالت نکن

What are you reading ? mind your own business

چی داری می خوانی؟ فضولی نکن

take care of

مواظبت کردن از , مراقبت کردن از

take_care

there was no one else to take care of their children

آنجا کس دیگری نبود که از بچه ها مراقبت کند.

just in case

از روی احتیاط , احتیاطا

I don't think I will need any money but I will bring some just in case

فکر نکنم به پول نیاز داشته باشم ولی برای احتیاط یک مقدار با خودم می اورم.

take no chances

ریسک کردن, خطر کردن

I'm taking no chances this time

این دفعه دیگر ریسک نمی کنم.

seem out of character

از کسی بعید بودن

I cant believe she lied to me ,it seems so out of character

نمی توانم باور کنم که به من دروغ گفته است از او خیلی بعید است.

keep one's chin up

روحیه خود را حفظ کردن

keep-your-chin-up

When her husband died she had to keep her chin up for the sake of children

وقتی شوهرش مرد مجبور بود به خاطر بچه ها روحیه اش را حفظ کند.

under no circumstances

به هیچ وجه , هرگز

under no circumstances should you lend him any money

تحت هیچ شرایطی نباید به او پول قرض بدهی.

as far as I'm concerned

به نظر من , تا جایی که من می دانم.

This is all rubbish as far as I'm concerned

به نظر من این ها همه مزخرف است.

no contest

حرف نداشتن

you are the best rider here no contest

و بهترین سوار کار اینجایی حرف نداری

not give a damn

اصلا اهمیت ندادن

I don't give a damn what you think

اصلا اهمیت نمی دهم چی فکر می کنی

drive Sb mad/crazy

کسی را دیوانه کردن

 

i__m_going_crazy___again_by_gorilla_ink-d35a6f4

The noise from neighbors is driving me crazy

سر و صدای همسایه ها دارد من را دیوانه می کند.



از به روز ترین آموزش های ما در شبکه های اجتماعی بهرمند شوید



Subscribe
Notify of
guest
6 نظرات
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
مشاهده همه نظرات
behroz
behroz
8 years ago

Thanks for your interesting article

fereshteh
fereshteh
8 years ago

بسیار زیبا بود. ممنون از این اصطلاحات خوبی که برای ما آوردید

romina
romina
8 years ago

بسیار سپاسگذارم. عالی بود مقالتون

baran
baran
8 years ago

تشکر از سایتتون برای مقاله های خوبی که میگذارید‌ .لطف کنید اصطلاحات بیشتری را برای ما بنویسید. با تشکر

raha
raha
7 years ago

بسیار مفید بود. مرسی از سایت خوبتان

در سایت تخصصی ایران مترجم،

ترجمه تخصصی

انواع محتواها نظیر

ترجمه متون تخصصی و مقالات علمی

، ترجمه تخصصی کتاب،

ترجمه مقاله

به صورت تخصصی، ترجمه تخصصی مقاله ISI،

ترجمه مقاله خبری

،

ترجمه زیرنویس فیلم

و فایل صوتی و تصویری، ترجمه تخصصی قراردادها و اسناد تجاری و وب سایت،

ترجمه متون تخصصی دانشگاهی

و دانشجویی از زبان انگلیسی به فارسی، فارسی به انگلیسی و سایر زبانها به صورت تخصصی و با گارانتی کیفیت، ترجمه می شود. وجه تمایز سایت ترجمه ایران مترجم با سایر سرویس ها “پیشتیبانی کامل و 24 ساعته”، “کیفیت بالا” و “قیمت پایین” است. در ایران مترجم تا رضایت از

ترجمه تخصصی محتوا

جلب نشود کار به اتمام نخواهد رسید، همچنین مترجمان می توانند با ثبت نام در ایران مترجم به جمع مترجمان متخصص ایران مترجم پیوسته و به صورت دورکاری درآمد میلیونی داشته باشند
6
0
نظر یا پیشنهادتو رو برامون کامنت کنx