ایران مترجم

مهم ترین عبارات انگلیسی در وضعیت های اضطراری ( اورژانسی)

اگر شما در  یک وضعیت های اضطراری قرار بگیرید در کشور انگلستان می توانید با شماره 999 و یا کشور آمریکا می توانید با شماره 911 برای برقراری با پلیس , امبولانس, آتش نشانی  تماس بگیرید.پس از برقراری تماس اپراتور می خواهد بداند که شما در کدام وضعیت اوژانسی گرفتار شده اید و در کجا هستید.در این شرایط سعی کنید آرامش خود را حفظ کنید و واضح صحبت کنید.ئر اینجا می خواهیم شما را با عباراتی که در شرایط دشوار و اضطراری آشنا سازیم.

ATV_ch6_MedicalEmergencies

 

 

?Can someone call 999

یک نفر با 999 تماس بگیره

I need an ambulance

یک آمبولانس نیاز دارم

I need the fire brigade

به آتش نشانی نیاز دارم

I need the police

به پلیس نیاز دارم

Please hurry

لطفا عجله کنید

آتش سوزی

There’s a fire

آنجا آتش گرفته است

The building’s on fire

ساختمان دچار حریق شده است

?Can you smell smoke

بوی دود را متوجه میشین؟

I can smell burning

بوی احتراق رو  حس می کنم

Call the fire brigade

با آتش نشانی تماس بگیرید

جرم

در آنجا یک سرقت صورت گرفته است There’s been a theft
در آن مکان یک دزدی صورت گرفته است There’s been a burglary
مورد ضرب و شتم قرار گرفته ام I’ve been mugged
بهم حمله کرده اند I’ve been attacked
بهم چاقو زده اند. I’ve been stabbed
ماشینمو دزدیده اند. My car has been stolen

پزشکی

Call for an ambulance

با آمبولانس تماس بگیرید

I need a doctor

به دکتر نیاز دارم

There’s been an accident

در آنجا یک تصادف رخ داده است

He’s not breathing

او نفس نمی کشه

Does anyone know how to do CPR

آیا کسی می تونه قلب و ریه شو احیا کنه

I’ve burnt myself

من خودم رو سوزوندم

I’ve cut my hand

من  دست خودمو بریدم

I’m having trouble breathing

مشکل تنفس کشیدن دارم

I am choking

دارم خفه میشم

I can’t see

نمی تونم ببینم

My eyes are stinging

چشم هام داره می سوزه

I have gone into labour

من زایمان کرده ام

il_fullxfull.328774966

دیگر شرایط اضطراری

I’m lost

گم شدم

We don’t know where we are

نمی دونیم کجا هستیم

We’ve forgotten where we are staying

محل اقامت مان رو فراموش کرده ایم

I’ve forgotten the name of my hotel

اسم هتل مان را فراموش کرده ام

I’ve lost my wallet/purse/keys

کیف/ کلیدهامو گم کرده ام

I’ve locked myself out (of my house/car

نمی تونم داخل ماشین / خونمون بشم

I can’t find my keys

نمی تونم کلید هامو پیدا کنم

I can’t get into my room

نمی تونم وارد اتاقم بشم

 








2
دیدگاه بگذارید

avatar
2 Comment threads
0 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
1 Comment authors
fatemehhamid Recent comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
hamid
Guest
hamid

خیلی خوب بود ممنون

fatemeh
Guest
fatemeh

.thank you so much
.
.
.
…. .It was so good

در سایت تخصصی ایران مترجم،

ترجمه تخصصی

انواع محتواها نظیر

ترجمه متون تخصصی و مقالات علمی

، ترجمه تخصصی کتاب،

ترجمه مقاله

به صورت تخصصی، ترجمه تخصصی مقاله ISI،

ترجمه مقاله خبری

،

ترجمه زیرنویس فیلم

و فایل صوتی و تصویری، ترجمه تخصصی قراردادها و اسناد تجاری و وب سایت،

ترجمه متون تخصصی دانشگاهی

و دانشجویی از زبان انگلیسی به فارسی، فارسی به انگلیسی و سایر زبانها به صورت تخصصی و با گارانتی کیفیت، ترجمه می شود. وجه تمایز سایت ترجمه ایران مترجم با سایر سرویس ها “پیشتیبانی کامل و 24 ساعته”، “کیفیت بالا” و “قیمت پایین” است. در ایران مترجم تا رضایت از

ترجمه تخصصی محتوا

جلب نشود کار به اتمام نخواهد رسید، همچنین مترجمان می توانند با ثبت نام در ایران مترجم به جمع مترجمان متخصص ایران مترجم پیوسته و به صورت دورکاری درآمد میلیونی داشته باشند