ایران مترجم

ضرب المثل های رایج در زبان انگلیسی بخش اول

ضرب المثل ها یا proverbs بخشی از گفته ها یا عبارت هایی هستند که در ان ها شیوه بیان موضوع از گفته ها ی عادی متفاوت است. ضرب المثل عبارتی است کوتاه, دقیق,شیوا,به یاد ماندنی که برای اخطار,نصیحت,پیش گویی یا نوعی برداشت انتقادی از یک موضوع است.در زبان انگلیسی ضرب المثل ها همانند زبان فارسی پر کاربرد و با اهمیت است ,به همین دلیل در این مقاله سعی شده است به تعدادی از رایج ترین ضرب المثل های انگلیسی بپردازیم;

 

no pains ,no gains

نابرده رنج گنج میسر نمی شود

drysdy

 

where there is a will there is a way

خواستن توانستن است

index

 

 

he beats a dead horse
اب در هاون کوبیدن

fuofotpptyyp

 

money doesn’t grow on the tree

پول علف خرس نیست

MoneyOnTrees

 

after death the doctor

نوش دارو بعد از مرگ سهراب

uuttsisr7s

 

when you are in Rome,do as the Romans do

خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو

utueue

 

 

برای مشاهده بخش دوم و بخش سوم رایج ترین ضرب المثل های انگلیسی بر روی آن کلیک کنید.

 

 

برای اطلاع بیشتر از درج مقاله ها و سوالات متداول و یا پیشنهادها و … به انجمــــن سایت بپیوندید

امیدوارم این مقاله مورد پسند شما واقع شده باشد. همچنین شما دوستان عزیز می توانید با مراجعه به سایت ایران مترجم از دیگر مقالات سایت بهره مند شوید.این سایت همچنین با به کارگیری از باتجربه ترین و متخصص ترین مترجمان ایران بهترین خدمات ترجمه را ارائه می دهد.








3
دیدگاه بگذارید

avatar
3 Comment threads
0 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
2 Comment authors
nilofarbob Recent comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
bob
Guest
bob

بسیار عالی و جالب

marjan
Guest
marjan

ضرب المثل های بسیار جالبی بود. همچنین تصاویر خوبی هم که گذاشتید در یادگیری آن ها بسیار کمک میکنه.

nilofar
Guest
nilofar

ضرب المثل های جالبی بود. تشکر میکنم از شما برای این مقاله ای که در سایت خود قرار دادید

در سایت تخصصی ایران مترجم،

ترجمه تخصصی

انواع محتواها نظیر

ترجمه متون تخصصی و مقالات علمی

، ترجمه تخصصی کتاب،

ترجمه مقاله

به صورت تخصصی، ترجمه تخصصی مقاله ISI،

ترجمه مقاله خبری

،

ترجمه زیرنویس فیلم

و فایل صوتی و تصویری، ترجمه تخصصی قراردادها و اسناد تجاری و وب سایت،

ترجمه متون تخصصی دانشگاهی

و دانشجویی از زبان انگلیسی به فارسی، فارسی به انگلیسی و سایر زبانها به صورت تخصصی و با گارانتی کیفیت، ترجمه می شود. وجه تمایز سایت ترجمه ایران مترجم با سایر سرویس ها “پیشتیبانی کامل و 24 ساعته”، “کیفیت بالا” و “قیمت پایین” است. در ایران مترجم تا رضایت از

ترجمه تخصصی محتوا

جلب نشود کار به اتمام نخواهد رسید، همچنین مترجمان می توانند با ثبت نام در ایران مترجم به جمع مترجمان متخصص ایران مترجم پیوسته و به صورت دورکاری درآمد میلیونی داشته باشند